„És a nap érted nyugszik majd le. / A nap érted nyugszik majd le. / És a nappal árnyéka szürkébe burkolja majd a világot. / És a nap érted nyugszik majd le.”
_______
Shadow Of The Day
I close both locks below the window
I close both blinds and turn away.
Sometimes solutions aren’t so simple.
Sometimes goodbye’s the only way.
And the sun will set for you
The sun will set for you
And the shadow of the day
Will embrace the world in grey
And the sun will set for you
In cards and flowers on your window
Your friends all plead for you to stay
Sometimes beginnings aren’t so simple
Sometimes goodbye’s the only way
And the sun will set for you
The sun will set for you
And the shadow of the day
Will embrace the world in grey
And the sun will set for you
And the shadow of the day
Will embrace the world in grey
And the sun will set for you
And the shadow of the day
Will embrace the world in grey
And the sun will set for you.
A nappal árnyéka
Lezárom mindkét zárat az ablak alatt.
Becsukom mindkét zsalut és elmegyek.
Néha nem olyan egyszerű a megoldás.
Néha a búcsú az egyetlen út.
És a nap érted nyugszik majd le.
A nap érted nyugszik majd le.
És a nappal árnyéka
szürkébe burkolja majd a világot.
És a nap érted nyugszik majd le.
Az ablakodban lévő kártyákkal és virágokkal
kérnek a barátaid, hogy maradj.
Néha a kezdet nem olyan egyszerű.
Néha a búcsú az egyetlen út.
És a nap érted nyugszik majd le.
A nap érted nyugszik majd le.
És a nappal árnyéka
szürkébe burkolja majd a világot.
És a nap érted nyugszik majd le.
És a nappal árnyéka
szürkébe burkolja majd a világot.
És a nap érted nyugszik majd le.
És a nappal árnyéka
szürkébe burkolja majd a világot.
És a nap érted nyugszik majd le.